An ape's an ape, a varlet's a varlet, though they be clad in silk or scarlet. 尽管衣绸穿红,猿猴还是猿猴,侍从还是侍从。
ad
民间谚语查询结果由 118cha.com 提供 [复制结果]
英语谚语类谚语推荐
- Friends must part. 再好的朋友也有分手的时候。
- It is better to die with honour than to live in infamy. 光荣的死胜于羞辱的生。
- A duck will not always dabble in the same gutter. 一只鸭子不会常在同一条沟中玩水。
- Lifeless, faultless. 只有死人才不会犯错误。
- The tongue is not steel, yet it cuts. 人言可畏。
- Like mother,like daughter. 有其母,必有其女。
- Well begun is half done. 好的开端是成功的一半。
- Mad dog bites his master. 疯狗咬主人。
- Time lost cannot be won again. 时光流逝,不可复得。
- He who is ashamed of asking is ashamed of learning. 畏问之人耻于学。
- The crow thinks his own bird fairest. 乌鸦总以为自己的雏鸟最美。
- Faults are thick while love is thin. 一朝情义淡,样样不顺眼。
- When the tree is fallen, every one runs to it with his axe. 大树一倒下,人人持斧来。
- If you venture nothing, you will have nothing. 不入虎穴,焉得虎子。
- Do it now. 机不可失,时不再来。
- Nothing to be got without pains but poverty. 只有贫穷是可以不劳而获的东西。
- East or west,home is best. 东也好,西也好,还是家中最好;金窝银窝,不如家里的草窝。
- Lightly gain,quickly lost. 来得容易去得快;不义之财,理无久享。
- A false tongue will hardly speak truth. 假舌不会吐真言。
- The ox is never woe,till he to the harrow go. 挂耙去耕地,牛才知辛苦。
- If you would make an enemy,lend a man money and ask it of him again. 你若想与人结怨,只须先借钱给他,再向他催讨。
- Two heads are better than one. 三个臭皮匠,顶个诸葛亮。
- If you would have a thing well done,do it yourself. 想把事情来做好,就得亲自动手搞。
- All things are obedient to money. 一切事物都服从于金钱。
- Put the cart before the horse. 本末倒置。
- A brave retreat is a brave exploit. 勇退即勇绩。
- 'Tis altogether vain to learn wisdom and yet live foolishly. 枉自学聪明,却做愚蠢事。
- Love asks faith,and faith firmness. 爱情要求信任,信任要求坚定。
- A vaunter and a liar are near akin. 自诩和说谎,二者正相仿。
- Learn to walk before you run. 先学走,再学跑。
- Constant dropping wears the stone. 滴水穿石。
- A horse is neither better nor worse for his trappings. 相马不可凭马饰。